첫눈에 널 알아보게 됐어
서롤 불러왔던 것처럼
내 혈관 속 DNA가 말해 줘
내가 찾아 헤매던 너라는 걸
一目で君を分かるようになった
お互いを呼び合ってきたように
私の血液の中のDNAが教えてくれる
私が探し迷っていたあなただという事を
우리 만남은 수학의 공식
종교의 율법 우주의 섭리
내게 주어진 운명의 증거
너는 내 꿈의 출처
Take it take it
너에게 내민 내 손은 정해진 숙명
걱정하지 마 love
이 모든 건 우연이 아니니까
우린 완전 달라 baby
운명을 찾아낸 둘이니까
心配しないで love
このすべての出来事は偶然じゃないから
俺たちは全然違う baby
運命を見つけ出した2人だから
우주가 생긴 그 날부터 계속
무한의 세기를 넘어서 계속
우린 전생에도 아마 다음 생에도
영원히 함께니까
宇宙ができたその日からずっと
無限の世界を越えてずっと
俺たちは前世でもきっと後世でも
永遠に一緒だから
이 모든 건 우연이 아니니까
운명을 찾아낸 둘이니까
DNA
このすべての出来事は偶然じゃないから
運命を見つけ出した2人だから
DNA
I want it this love I want it real love
난 너에게만 집중해
좀 더 세게 날 이끄네
태초의 DNA가 널 원하는데
이건 필연이야 I love us
우리만이 true lovers
I want it this love I want it real love
俺は君にだけ集中する
もう少し強く俺を導くね
太初のDNAが君を求めているのに
これは必然だ I love us
俺たちだけの true lovers
그녀를 볼 때마다 소스라치게 놀라
신기하게 자꾸만 숨이 멎는 게 참 이상해 설마
이런 게 말로만 듣던 사랑이란 감정일까
애초부터 내 심장은 널 향해 뛰니까
彼女を見るたびにびっくり仰天する
不思議にもしきりに息が止まるのが本当に可笑しいねまさか
こういうのが言葉だけ聞いていた愛という感情なのか
最初から俺の心臓は君に向かって走るから
걱정하지 마 love
이 모든 건 우연이 아니니까
우린 완전 달라 baby
운명을 찾아낸 둘이니까
心配しないで love
このすべての出来事は偶然じゃないから
俺たちは全然違う baby
運命を見つけ出した2人だから
우주가 생긴 그 날부터 계속
무한의 세기를 넘어서 계속
우린 전생에도 아마 다음 생에도
영원히 함께니까
宇宙ができたその日からずっと
無限の世紀を越えてずっと
俺たちは前世でもきっと後世でも
永遠に一緒だから
이 모든 건 우연이 아니니까
운명을 찾아낸 둘이니까
DNA
このすべての出来事は偶然じゃないから
運命を見つけ出した2人だから
DNA
돌아보지 말아
운명을 찾아낸 우리니까
후회하지 말아 baby
영원히
...
함께니까
振り返るな
運命を見つけ出した俺達だから
後悔するなよ baby
永遠に
...
一緒だから
걱정하지 마 love
이 모든 건 우연이 아니니까
우린 완전 달라 baby
운명을 찾아낸 둘이니까
心配しないで love
このすべての出来事は偶然じゃないから
俺たちは全然違う baby
運命を見つけ出した2人だから
La la la la la
La la la la la
우연이 아니니까
偶然じゃないから
La la la la la
La la la la la
우연이 아니니까
DNA
偶然じゃないから
DNA
ウサキさんが言及してくださった記事↓
和訳記事にするのが大変遅くなってしまいました~!щ(´□`)щ
schizoid-personality.hatenablog.com
私はグク推しです♡w
数年前、韓国の街中はどこに行ってもこの曲が流れていて
口笛が聞こえてきた時点で「またこの曲かよ!!」なんて思っていました。
こんなに人気になるとはな~☆